Décès de Maurice Souchet

Nous avons appris avec tristesse le décès de Maurice Souchet, survenu dans sa 87ème année le 25 janvier.
Maurice et son épouse Colette avaient rejoint la communauté de Vendée Air Park en 2003.

Maurice a participé activement à la vie de notre association. Membre du bureau pendant plusieurs années, il aimait également apporter son expérience personnelle dans la maintenance et la réparation du matériel d’entretien des espaces verts du village.

Sa bonhomie et son grand cœur étaient reconnus de ses amis, qui se rappellent les réunions organisées dans son hangar, autour d’un bon repas, qui réunissait parfois près d’une centaine de convives, ou encore les parties de billard, pas très loin de son « bar de l’escadrille » à quelques mètres de son avion !

Nous connaissions tous son « vieux Mooney » gris, avec lequel il aimait faire une verticale sur « l’Ile Maurice », le surnom qu’il avait donné à l’îlot de terre qu’il avait aménagé au milieu du petit étang devant sa maison.

Nous garderons de Maurice l’image d’un homme discret, mais chaleureux, bienveillant et toujours prêt à rendre service.
Ses obsèques seront célébrées le mardi 1er février en l’église Notre Dame de la Paix à Arnouville -95-
A sa femme Colette, ses enfants Elise et Gilles, ses petits-enfants et arrière-petits enfants, nous adressons nos condoléances attristées et toute notre sympathie.


We were saddened to learn of the death of Maurice Souchet in his 87th year on 25 January.
Maurice and his wife Colette had joined the Vendée Air Park community in 2003.

Maurice was an active participant in the life of our association. He was a member of the office for several years and also enjoyed contributing his personal experience in the maintenance and repair of the village’s green space maintenance equipment.

His bonhomie and his big heart were recognized by his friends, who remember the meetings organized in his hangar, around a good meal, which gathered sometimes nearly a hundred guests, or the games of billiards, not far from his “bar of the squadron” a few meters from his plane!

We all knew his grey “old Mooney”, with which he liked to do a vertical on “Mauritius Island”, the nickname he had given to the small island of land he had built in the middle of the small pond in front of his house.

We will keep the image of Maurice as a discreet man, but warm, benevolent and always ready to help.
His funeral will be celebrated on Tuesday 1st February in the church of Notre Dame de la Paix in Arnouville -95-.
To his wife Colette, his children Elise and Gilles, his grandchildren and great-grandchildren, we address our sad condolences and our sympathy.

Disparition de Jean-Jacques Schneider

Nous avons la tristesse de vous informer du décès brutal de Jean-Jacques Schneider, survenu ce lundi 24 mai en Suisse.

Jean-Jacques a fait partie des premiers résidents de Vendée Air Park. Pendant de longues années, membre très actif du Conseil, il a œuvré pour l’organisation, le développement et l’harmonie de notre petite communauté.

Il fait partie de ces pionniers-fondateurs du village, qui ont, par leur passion de l’aviation, leur grande convivialité, et leur dévouement, forgé le succès et aidé à écrire la belle histoire de Vendée Air Park.

Au delà de son implication dans le fonctionnement de l’Association de Vendée Air Park, sa gentillesse, sa grande connaissance de tout ce qui vole, et son côté bon-vivant, manquent déjà à tous ceux , amis ou connaissances, qui le côtoyaient.

Nos prières et nos pensées vont vers lui, Christine, son épouse et ses enfants


We are sad to inform you of the sudden death of Jean-Jacques Schneider, which occurred this Monday, May 24 in Switzerland.

Jean-Jacques was one of the first residents of Vendée Air Park. For many years, a very active member of the Council, he worked for the organization, the development and the harmony of our small community.

He is one of those pioneer-founders of the village, who, through their passion for aviation, their great friendliness, and their dedication, forged success and helped to write the beautiful story of Vendée Air Park.

Beyond his involvement in the operation of the Vendée Air Park Association, his kindness, his great knowledge of everything that flies, and his bon-vivant side, already missed by all those, friends or acquaintances, who rubbed shoulders with him.

Our prayers and thoughts are with him, Christine, his wife and his children.

14 JUILLET 2019

photo prise par la famille VIAUD

Comme chaque année, nous nous sommes réunis nombreux (environ 60 adultes et 10 enfants) près du Lac Anonier pour notre pique-nique traditionnel. Nous avons tous apprécié le temps magnifique et la démonstration de voltige de notre ami Paul. Nous remercions les bénévoles qui se sont investis pour que cette journée soit réussie